|
【内容简介】
一对善良的鞋匠夫妇从没做过坏事,可是却一直很贫穷,眼看着只剩下做一双鞋的皮子了,这天晚上,他准备好了材料和工具,打算第二天一早认认真真地做最后一双鞋,没想到,奇迹就在夜里发生了,两个神秘的小精灵出现……
德国儿童图书奖 波洛尼亚国际儿童图书展设计奖 经典格林童话的重新演绎!
【编辑推荐】
这是一个源自格林童话的可爱故事,或许你从未听说过它的名字,那么这个绘本一定能够带你领略经典民间童话的风采,或许你早已熟知情节的来龙去脉,在这里,你依然可以从绘本的艺术中找到它的新鲜乐趣,发现很多别有风味别致的妙处和惊喜。
两个可爱的小精灵在鞋匠最困难的时候从天而降,他们有精湛的制鞋本领,帮助鞋匠完成做鞋的工作,卖出好价钱。卖一双鞋的钱够买做两双鞋的皮,卖两双鞋的钱够买做四双鞋的皮……鞋匠夫妇渐渐富裕起来。而且,两个小精灵只到晚上才出现,他们没有衣服穿,可爱,灵动,像上天派来的使者。他们蹑手蹑脚的动作、他们穿针引线的灵活、他们得到衣服时的欣喜神情和手舞足蹈的样子,在德国著名插画家笔下,都充满着孩子般的天真和活力。他们吸引着读者的眼睛,也打动着读者的心。他们从古老的童话故事中走出来,从艺术家的笔墨中走出来,在书中跟我们相见。
两个小鞋匠最后去了哪里?结局更令人始终想念,难以忘怀。小精灵穿上了鞋匠夫妇特地准备的衣服,就再也没有回来,不过,相信他们一定有了更好的去处,一定会快快乐乐地生活着。让孩子们也来说一说,他们会有很多天马行空的想象和各不相同的后续猜想。想再见到神秘的小鞋匠吗?那么我们也可以重新开始这个有趣的故事。看,原来,小鞋匠已经从故事中走进我们的心里。
虽然故事的最后,两个可爱的小家伙不见了,可是他们让鞋匠的日子走进良性循环,使他们一辈子过着幸福的生活。这神秘的故事让人感觉由衷的快乐,也让我们隐约地感受到一代代传下来的民间童话拥有的永恒温暖,那是人们内心深处始终坚守的道理和信念,也是跟纯真的童心最相契合的地方:淳朴的人、善良的心总会获得祝福和帮助。
两个神秘的小鞋匠,真的是两个可爱至极的小精灵!其实,你发现了吗?他们留给了我们每一个人很多很多东西。艺术的、趣味的、心灵的……都在绘本的点点滴滴中融合在了一起。不论是充满质感的线条、天然朴实的用色,还是传神的人物形象、简洁的背景,都透露出清新、简练而又不乏精致的画风,传递着艺术的气息。而洒脱错落的画面布局、递增的鞋子,还有针线、锤子、熨斗……各种生活用品的大展览,都化作绘本无尽的乐趣。
细细品读,传世的童话,焕发出新的魅力,它依旧动人,更别有风情。
【作者介绍】
雅科布·格林(1785年-1863年),德国著名语言学家,和弟弟威廉·格林(1786年-1859年) 德国民间文学研究者,语言学家,民俗学家。他们是德国博学多识的学者,但他们最卓越的成就,却是作为世界著名的童话故事搜集家,从1806年开始,格林兄弟就致力于民间童话和传说的搜集、整理和研究工作,出版了《儿童和家庭童话集》(两卷集),即是现在俗称的“格林童话”,它包括200多篇童话和600多篇故事。其中的代表作如《白雪公主》、《小红帽》等均脍炙人口。
卡特琳·勃兰特,1942年出生于德国洪堡城,汉诺威美术学院学习平面艺术和绘画后,做了自由设计师。与贝蒂娜•贺里曼(留下了许多杰出图画书的瑞士编辑)相遇后,在得到贺里曼的欣赏和大力支持之下,创作了几本评价极高的图画书作品。本书获得了德国儿童图书奖和波洛尼亚国际儿童图书展设计奖等奖项,2006年,本书隔了近30年在瑞士被重新再版。
【译者介绍】
魏以新(1898~1986)湖北保康人。著名德文翻译家。1918年春与恽代英相识,参加其所领导的互助社(即共产主义青年团前身)。
1920年来到上海,在同济医工专门学校德文科求学,并倡议建立中学部图书室。毕业后,留校任该校附中教务员兼图书室管理员。1934年任同济大学图书馆主任,直到1965年先后在图书馆工作30余年。建国后并任中共“一大”会址纪念馆副研究员。译著有:《中译德文书籍目录》、《兴登堡自传》、《格林童话全集》、《德文史纲》、《德文入门》、《德文成语》、《德文史略》和《西门子自传》等。 |
|